

本文章主要是讲解一些关于马来西亚十月份台风和马来西亚有没有台风的知识,希望能帮助到各位网友。
考虑习俗和传统的多样性
作为台风委员会成员,美国还拥有西北太平洋和南海10个台风的命名权。美国提供的台风清单称,台风基本源自夏威夷、关岛等小土著语言,“高斯”在查莫罗语中也有“无花果”的意思。虽然不是隶属部队,但密克罗尼西亚有多个台风名称,其中大部分源自西太平洋小岛屿的语言。例如,“fit”在雅浦语中意为“花”,在阙语中意为“适合”。意思是“风暴之神”。
台风的不同名称反映了不同的文化。朝鲜给台风起的名字充满了诗情画意,很多都是美丽的、诗词歌颂的,如“天鹅”、“柳树”、“海鸥”、“红夏”等。”相比之下,菲律宾提供的台风名称就比较暴力,但这可能是因为菲律宾经常受到台风的影响,当地人认为台风是残酷的。例如,“hagupit”在菲律宾语中的意思是“鞭打”,“cimarron”指“野牛”,而“lupi”更直接地表示“残酷”。
事实上,许多著名的台风名称已被从名单中删除,而被删除的台风名称都意味着重大灾害和严重人员伤亡。截至2020年,已有51个台风名称被删除。
有的台风名称因“作恶”而被移除,有的则因触犯禁忌而被移除。例如,泰国提出了“汉文”,意思是“奇怪的猴子”,但在印度抱怨后被撤回,因为它与印度人崇拜的猴神同名。同样,韩国曾为台风命名为“Naibte”,但由于其发音与阿拉伯语“先知”相似,该名称被更改。朝鲜提出了“松树”这个名字,但也被撤回,因为这个名字的发音与海啸的发音非常相似,很容易引起沿海居民的恐慌。
本文来自【环网】,仅代表作者观点。国民党媒体信息公开提供信息公开和传播服务。
编号jrtt
本篇讲解了马来西亚十月份台风,以及一些马来西亚有没有台风对应的知识点,希望对大家有一定的帮助。
发表评论